善良的小姨子2

  新华社马尼拉11月13日电 国务院总理李克强13日在马尼拉出席第20次中国-东盟领导人会议并发表重要讲话。讲话全文如下:在第20次中国-东盟领导人会议上的讲话(2017年11月13日,马尼拉)中华人民共和国国务院总理 李克强尊敬的杜特尔特总统,各位同事:很高兴出席第20次中国-东盟领导人会议。感谢菲律宾政府为此次会议所作的精心准备和周到安排,也感谢中国-东盟关系协调国新加坡和其他东盟国家为推动中国-东盟关系发展所作的努力。今年是东盟的“金禧年”,可喜可贺。50年来,东盟走过了不平凡历程,取得了堪称“亚洲奇迹”的发展成就,饱受战乱动荡之苦的东南亚变为全球和平稳定的“绿洲”,贫穷落后的东南亚成为世界最具发展活力和潜力的地区之一,弱小分散的东南亚崛起为国际舞台上的重要力量,深刻改变了亚洲乃至全球地缘政治和经济格局,有力促进了地区和平稳定与发展繁荣。中国对东盟的发展进步感到由衷的钦佩和高兴,对东盟未来前景充满信心!中方坚定支持东盟共同体建设,支持东盟在区域合作中的中心地位,支持东盟在国际地区事务中发挥更大作用。在东盟诸多对话伙伴关系中,中国-东盟关系最具活力、最富内涵,这是东盟国家的共识。中国最早加入《东南亚友好合作条约》,最早同东盟建立战略伙伴关系,最早同东盟启动自贸区谈判进程。双方经贸合作步入快车道,中国连续8年是东盟最大贸易伙伴,双向直接投资累计近2000亿美元,其他各领域的合作也都硕果累累。中国始终把东盟作为周边外交的优先方向,坚持与东盟做安危与共、同舟共济的好邻居、好朋友、好伙伴,携手构建理念共通、繁荣共享、责任共担的命运共同体。当前,国际形势正发生深刻复杂变化,中国与东盟国家的共同利益在增加,相互需求也在增加。中方愿与东盟等各方一道,开好此次东亚合作领导人系列会议,携手打造更高水平的中国-东盟战略伙伴关系,共同引领地区发展与合作进程。各位同事!中国与东盟国家友好合作关系是双方历代领导人精心培育的结果。2013年在庆祝中国和东盟建立战略伙伴关系10周年之际,习近平主席对印尼进行国事访问,提出共建21世纪海上丝绸之路、携手建设更为紧密的中国-东盟命运共同体的目标,为双方关系发展指明了方向。同年,我首次出席中国-东盟领导人会议时提出“2+7合作框架”倡议,为中国-东盟合作规划了路径。5年来,双方关系经受住了国际和地区风云变幻的考验,形成了全方位、多层次、宽领域的立体合作格局。我们牢牢把握睦邻友好的大方向,积极加强高层交往和政策沟通,推进政治安全合作,通过对话协商妥善处理敏感争议问题,使双方关系不受一时一事影响,始终沿着正确轨道前进。达成“南海行为准则”框架,南海局势降温趋稳,并不断呈现积极发展势头。海上合作取得突破,近日成功举行中国-东盟国家首次大规模海上联合搜救实船演练。完善合作机制,共同应对恐怖主义、自然灾害、跨国犯罪、跨境传染病等挑战,非传统安全合作水平持续提升。在全球地缘政治风险上升、各种传统非传统安全问题凸显的形势下,中国-东盟睦邻友好关系成为地区稳定之锚,这是地区国家和人民之福。我们大力促进贸易和投资自由化便利化,完成中国-东盟自贸区升级,积极推进区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)谈判,成立澜沧江-湄公河合作机制,有力引领地区经济合作进程。我们共商共建“一带一路”,倡议并成功设立亚洲基础设施投资银行,互联互通重大项目加快落地,国际产能合作全面展开,联动发展新格局正在形成。在世界经济复苏艰难曲折、保护主义抬头的背景下,中国与东盟经济持续快速增长,成为全球发展版图中耀眼的“双子星”和经济全球化的“领跑者”,为构建开放型世界经济注入了正能量。我们尊重东亚文明多样性,倡导人文交流和文明互鉴,举办科技、文化、教育、旅游等一系列主题年活动,实施《中国-东盟文化合作行动计划》,人文合作蓬勃发展,已成为双方关系中继政治安全和经贸合作之外的第三支柱。去年双方人员往来超过3800万人次,在对方国家留学生总数超过20万人,增进了相互了解,夯实了双方关系的民意基础。实践证明,中国与东盟国家是山水相连、守望相助的好邻居,是心心相印、值得信赖的好朋友,是兴衰相伴、互利共赢的好伙伴。只要我们传承和谐共生、和而不同的东方文化精髓,秉持讲信修睦、平等相待、开放包容、合作共赢的原则,尊重彼此核心利益和重大关切,照顾好对方舒适度,汇聚本地区20亿人民的智慧力量,中国-东盟关系就一定能排除各种干扰,不断结出丰硕成果!各位同事!不久前,中国共产党召开第十九次全国代表大会,对从现在到本世纪中叶中国的发展作出战略部署,确定了决胜全面建成小康社会、开启全面建设社会主义现代化国家新征程的宏伟目标,这将给中国和世界各国合作提供更多机遇和更广空间。东盟也制定了《东盟共同体愿景2025》,正在发展更高层次的共同体。面向未来,中国愿与东盟国家顺应和平与发展的时代潮流,心往一处想、劲往一处使,全方位加强合作,推动双方关系更上一层楼。为此,我愿提出几点具体建议:第一,共同规划中国-东盟关系发展愿景。明年是中国-东盟建立战略伙伴关系15周年,有必要对双方关系发展进行中长期规划。中方建议制订“中国-东盟战略伙伴关系2030年愿景”,将“2+7合作框架”升级为“3+X合作框架”,构建以政治安全、经贸、人文交流三大支柱为主线、多领域合作为支撑的合作新框架。这个新愿景,既要与双方发展战略相衔接,也要与联合国2030年可持续发展议程相呼应,加强可持续发展领域的合作,赋予中国-东盟合作更多全球内涵,打造南南合作新典范。中方建议双方尽快启动新愿景起草和磋商工作,确保提交明年领导人会议审议通过。第二,促进“一带一路”倡议同东盟发展规划对接。东盟是共建“一带一路”的重点地区。中方愿与东盟国家一道,秉持共商共建共享的原则,落实“一带一路”国际合作高峰论坛成果,加强“一带一路”倡议与《东盟互联互通总体规划2025》的对接,深化经贸、金融、基础设施、规制、人员等领域的全面合作。中方欢迎本次会议发表《中国-东盟关于进一步深化基础设施互联互通合作的联合声明》,愿与东盟落实好新修订的《中国-东盟交通合作战略规划》,推动实施一批陆上、海上、天上、网上互联互通重点项目,形成示范效应。中方愿启动中国-东盟环境信息共享平台,以此推动“一带一路”生态环保大数据服务平台建设。第三,稳步加强双方政治安全合作。政治互信的根基扎得深,互利合作的大树才长得壮。我们要密切高层往来,加强政策沟通对话,深化政治安全合作,不断增进相互理解与信任。中方愿同东盟加强司法和打击跨国犯罪、反恐、网络安全等非传统安全领域合作,落实今年发表的《第二届中国-东盟大法官论坛南宁声明》和续签的《中国-东盟非传统安全领域合作谅解备忘录》,欢迎本次会议达成《中国-东盟关于全面加强有效反腐败合作联合声明》,愿派专家为东盟国家开展网络应急响应实地培训。明年中方将举办首次中国-东盟海上联合演习桌面推演,欢迎东盟国家积极参与。第四,进一步拉紧经贸合作纽带。过去5年,中国经济年均增速超过7%,对世界经济增长的贡献率达到30%,也助力了东盟国家的经济发展。中国自东盟进口累计超过1万亿美元,对东盟累计直接投资达360亿美元,是东盟国家重要的出口目的地和投资来源地。目前中国经济已转向高质量发展阶段,新动能加快成长,经济活力旺、韧性强、潜力大,将长期持续健康发展。中国有13多亿人口,居民收入稳步增加,中等收入群体不断扩大,消费日益多样化,是世界最具成长性的大市场。中国已成为对外投资大国,外汇储备充裕,越来越多的企业有意愿有能力走出去。这些都为扩大中国-东盟经贸合作带来新机遇,为共同发展增添新动力。中方不追求贸易顺差,愿从东盟国家进口更多优势产品。希望所有东盟国家尽快批准中国-东盟自贸区升级议定书,愿与东盟方早日完成“特定产品原产地规则”谈判,让自贸区升级成果尽早惠及双方企业和人民。中方愿同东盟国家一道,积极推进RCEP谈判,进一步促进区域贸易和投资自由化便利化,为建设东亚经济共同体奠定基础。明年中方将继续向东盟提供无偿援助,愿早日签署“中国-东盟援建柬埔寨和缅甸动物疫病实验室合作备忘录”。中国拥有大量优势产能和性价比高的装备,符合东盟国家发展需求。中方愿与东盟国家一道,落实好去年发表的《中国-东盟产能合作联合声明》,共建经贸、产业合作园区,推动一批国际产能合作重大项目落地,打造融合度更深、带动力更强、受益面更广的产业链、价值链、物流链。中方愿在人民币国际化进程中,在金融领域与东盟国家开展力度更大的合作,扩大本币结算规模,推动本币债券市场发展,促进本币在区域投资和贸易中的使用。中方将设立100亿元等值人民币的中国-东盟银联体专项贷款,支持双方合作项目。第五,不断提升人文交流合作水平。旅游是双方共识最多、基础最好、潜力最大的合作领域之一。中方愿落实本次会议发表的《中国-东盟旅游合作联合声明》,办好首次中国-东盟旅游部长会,推动双方旅游合作再上新台阶。在今年的“中国-东盟教育交流周”期间,双方通过了《中国-东盟教育合作行动计划(2017-2020)》,为下阶段双方教育合作规划了路径,未来三年中国将向东盟十国提供不少于2万个中国政府奖学金名额。中方倡议实施“中国-东盟人才发展计划”,2018年为东盟提供3000个研修名额,加强双方在经贸、农业、科教文卫、公共管理、交通运输等领域能力建设合作。当前,中国正在深入实施创新驱动发展战略,大力推进“互联网+”行动、国家大数据战略和“中国制造2025”,东盟也将“数字创新”作为优先战略领域之一,提出“促进创新驱动型增长”等重点任务,这为双方创新合作带来了前所未有的机遇。中方赞同将明年确定为“中国-东盟创新年”。中方将举办中国-东盟技术转移与创新合作大会、中国-东盟青少年创新创业大赛等系列活动。中方愿在未来5年内安排500人次东盟青年科学家赴华从事短期科研工作,培训1200人次东盟科学技术和管理人员,投入运行10家联合实验室,以科技创新引领双方全方位创新合作。各位同事!南海和平稳定与地区国家的发展繁荣休戚相关。南海安宁了,地区国家是最大受益者;南海搞乱了,地区国家则是最大受害者。中国绝大多数贸易往来通过南海,中国最希望南海保持和平稳定。中方致力于维护南海和平稳定的目标不会改变,致力于同直接当事国通过协商谈判和平解决领土和海洋权益争议的政策主张不会改变。中方期待与东盟国家本着友好协商的建设性态度,继续全面、有效落实《南海各方行为宣言》,积极推进“南海行为准则”磋商。迄今已达成的“准则”框架,凝聚了各方对“准则”主要要素的共识,是整个“准则”磋商的重要阶段性成果。中方倡议此次会议正式宣布启动“准则”下一步案文磋商。我们希望通过“准则”磋商,增进各方相互了解与信任,争取在协商一致基础上早日达成“准则”,使之成为维护南海和平的“稳定器”。中方欢迎通过《未来十年南海海岸和海洋环保宣言(2017-2027)》,愿在落实《宣言》和“准则”磋商框架下,同东盟国家在南海开展海上搜救、海洋环保等领域务实合作,愿利用中国-东盟海上合作基金、中国-东盟合作基金等资源,为有关项目提供支持。各位同事!菲律宾有句谚语:“扫帚之所以结实,是因为棕榈叶被拧在了一起。”我相信,只要我们更加坚定地站在一起,精诚合作、携手共进,就一定能开创中国-东盟命运共同体的美好未来!谢谢大家。【我要纠错】 责任编辑:于士航 司是一家以煤为主的现代化企业集团。公司总资产8.8亿元,现有职工4200人,各类专

业技术人员1280人。集团现有鑫安煤矿、华宁昌承锻造公司等八家企业。公司曾荣获“全国五一劳动奖状”、“此页面是否是列表页或首页?未找到合适正文内容。 ”、“全国模范职工之家”、“全国安康杯安全竞赛优胜单位”、“省级文 明单位”等荣誉称号,建有省级技术中心和博士后科研工作站。

  近年来,华宁集团坚持以 科学发展观为指导,紧紧围绕“打造双百(百年百亿)华宁,构建和谐企业”的奋斗目标,奋力推进“老矿革新挖潜、鑫安煤矿开发建设、财税〔2017〕79号各省、自治区、直辖市、计划单列市财政厅(局)、国家税务局、地方税务局、商务主管部门、科技厅(委、局)、发展改革委,新疆生产建设兵团财务局、商务局、科技局、发展改革委:为贯彻落实《国务院关于促进外资增长若干措施的通知》(国发〔2017〕39号)要求,发挥外资对优化服务贸易结构的积极作用,引导外资更多投向高技术、高附加值服务业,促进企业技术创新和技术服务能力的提升,增强我国服务业的综合竞争力,现就技术先进型服务企业有关企业所得税政策问题通知如下:一、自2017年1月1日起,在全国范围内实行以下企业所得税优惠政策:1.对经认定的技术先进型服务企业,减按15%的税率征收企业所得税。2.经认定的技术先进型服务企业发生的职工教育经费支出,不超过工资薪金总额8%的部分,准予在计算应纳税所得额时扣除;超过部分,准予在以后纳税年度结转扣除。二、享受本通知第一条规定的企业所得税优惠政策的技术先进型服务企业必须同时符合以下条件:1.在中国境内(不包括港、澳、台地区)注册的法人企业;2.从事《技术先进型服务业务认定范围(试行)》(详见附件)中的一种或多种技术先进型服务业务,采用先进技术或具备较强的研发能力;3.具有大专以上学历的员工占企业职工总数的50%以上;4.从事《技术先进型服务业务认定范围(试行)》中的技术先进型服务业务取得的收入占企业当年总收入的50%以上;5.从事离岸服务外包业务取得的收入不低于企业当年总收入的35%。从事离岸服务外包业务取得的收入,是指企业根据境外单位与其签订的委托合同,由本企业或其直接转包的企业为境外单位提供《技术先进型服务业务认定范围(试行)》中所规定的信息技术外包服务(ITO)、技术性业务流程外包服务(BPO)和技术性知识流程外包服务(KPO),而从上述境外单位取得的收入。三、技术先进型服务企业的认定管理1.省级科技部门会同本级商务、财政、税务和发展改革部门根据本通知规定制定本省(自治区、直辖市、计划单列市)技术先进型服务企业认定管理办法,并负责本地区技术先进型服务企业的认定管理工作。各省(自治区、直辖市、计划单列市)技术先进型服务企业认定管理办法应报科技部、商务部、财政部、税务总局和国家发展改革委备案。2.符合条件的技术先进型服务企业应向所在省级科技部门提出申请,由省级科技部门会同本级商务、财政、税务和发展改革部门联合评审后发文认定,并将认定企业名单及有关情况通过科技部“全国技术先进型服务企业业务办理管理平台”备案,科技部与商务部、财政部、税务总局和国家发展改革委共享备案信息。符合条件的技术先进型服务企业须在商务部“服务贸易统计监测管理信息系统(服务外包信息管理应用)”中填报企业基本信息,按时报送数据。3.经认定的技术先进型服务企业,持相关认定文件向所在地主管税务机关办理享受本通知第一条规定的企业所得税优惠政策事宜。享受企业所得税优惠的技术先进型服务企业条件发生变化的,应当自发生变化之日起15日内向主管税务机关报告;不再符合享受税收优惠条件的,应当依法履行纳税义务。主管税务机关在执行税收优惠政策过程中,发现企业不具备技术先进型服务企业资格的,应提请认定机构复核。复核后确认不符合认定条件的,应取消企业享受税收优惠政策的资格。4.省级科技、商务、财政、税务和发展改革部门对经认定并享受税收优惠政策的技术先进型服务企业应做好跟踪管理,对变更经营范围、合并、分立、转业、迁移的企业,如不再符合认定条件,应及时取消其享受税收优惠政策的资格。5.省级财政、税务、商务、科技和发展改革部门要认真贯彻落实本通知的各项规定,在认定工作中对内外资企业一视同仁,平等对待,切实做好沟通与协作工作。在政策实施过程中发现问题,要及时反映上报财政部、税务总局、商务部、科技部和国家发展改革委。6.省级科技、商务、财政、税务和发展改革部门及其工作人员在认定技术先进型服务企业工作中,存在违法违纪行为的,按照《公务员法》《行政监察法》等国家有关规定追究相应责任;涉嫌犯罪的,移送司法机关处理。7.本通知印发后,各地应按照本通知规定于2017年12月31日前出台本省(自治区、直辖市、计划单列市)技术先进型服务企业认定管理办法并据此开展认定工作。现有31个中国服务外包示范城市已认定的2017年度技术先进型服务企业继续有效。从2018年1月1日起,中国服务外包示范城市技术先进型服务企业认定管理工作依照所在省(自治区、直辖市、计划单列市)制定的管理办法实施。附件:技术先进型服务业务认定范围(试行)财政部税务总局商务部科技部国家发展改革委2017年11月2日附件:技术先进型服务业务认定范围(试行)【我要纠错】 责任编辑:吕浩铭 ”三大 战略任务,解放思想,干事创业,企业实现了跨越善良的小姨子2式发展。2009年,华宁集团实现销售收入13.86亿元,利税2.16亿元,利税连续多年位居宁阳县工业 企业首位,成为泰安市利税十强企业之一。今年1—8月份,华宁集团实现销售收入11.39亿元,利税1.53亿元,分别同比增长19.68%、 14.9%。新华社 谢环驰 摄老牌制造业国企哈尔滨电气集团负责人和新兴分享经济平台重庆猪八戒网负责人并排而坐。11月7日,在李克强总理主持召开的经济形势专家和企业家座谈会上,上述座次安排被解读为总理历来重视培育新动能、改造提升传统动能的形象写照。“今天我们请来专家、企业家提了很多有益的建议,我们会在经济工作中充分考虑、尽量采纳。”总理在听完建言后说,“进一步巩固扩大经济稳中向好态势,就必须更好实施党的十九大提出的各项战略,深化供给侧结构性改革,要加快培育新动能、改造提升传统动能、淘汰落后产能,推动中国经济结构不断优化升级。”推动新旧动能转换大有文章可做谈及当前中国经济“亮点”时,受邀专家、企业家不约而同地提到“新动能”。国务院发展研究中心党组成员余斌认为,正是近几年迅猛成长的新动能带来经济结构、增长动力和质量效益的积极变化,对经济增长格局带来全局性和持续性的影响。好孩子集团创始人宋郑还援引今年1-9月儿童用品行业企业营收普遍实现两位数增长印证,中国市场需求旺盛、新动能势头强劲。“一个远在重庆的人才如果没有互联网就可能只能给重庆小面设计招牌,现在有了分享经济平台,他能够找到北京甚至全世界的雇主。”重庆猪八戒网络公司负责人告诉总理,目前仅他们这一家企业平台上就聚集了1300多万知识工作者,其中超过10万人借助平台实现在线就业,孵化出上万家公司。“‘猪八戒’让人想不到啊!”总理一语双关说,“看起来可能是最笨拙的,却会有层出不穷的‘新点子’。你这家平台把1300多万人连接起来,聚众智、汇众力,产生了令人难以想象的创造力。”李克强指出,要依托“互联网+”和“中国制造2025”等,加快培育新动能、改造传统动能。推动新旧动能转换,大有文章可做!煤电去产能过程中,职工安置应当与钢铁煤炭去产能职工享受同等政策作为国家“一五”时期的重点项目,哈尔滨电气集团也面临“去产能”不小压力。企业负责人告诉总理,目前企业78%的资产集中分布在传统产业上,转型升级压力很大。他希望国家能够给予发电设备制造行业去产能一些政策支持。“煤电去产能过程中,职工安置应当与钢铁、煤炭去产能职工享受同等政策。”李克强总理当即要求有关部门要协调解决这一问题。“我到地方考察,发现许多果农线下种橘子,同时线上销售,有的还就地进行深加工。你说他是农民、商人还是工人?”总理对哈电集团负责人说,“你刚才所说包袱重的是传统产业,如果把一二三产业打通,企业向售后服务转型,将有巨大潜力可挖。”李克强指出,振兴实体经济必须加快新旧动能转换,走转型升级之路,通过“互联网+”推进一二三产业融通发展。同时运用技术、环保、质量标准等法治化、市场化手段,加快淘汰落后产能,增强经济创新力和竞争力。加快推动新旧动能转换,人力人才资源的确是重要保障在清华大学经济管理学院常务副院长白重恩看来,近几年中国经济新动能之所以蓬勃兴起,与雄厚的人力资源基础密不可分。余斌也表示,中国经济“亮眼”成绩单,很大程度上得益于人才红利的释放。“加快推动新旧动能转换,人力人才资源的确是重要保障。”李克强说,“中国经济未来发展的最大潜力所在就是人力和人才资源,这是我们的‘金饭碗’,更好激发这一潜力、用好这一资源,对中国经济转型升级至关重要。”李克强要求,各有关部门要进一步加大简政放权等改革力度,营造鼓励创新创业的环境,不断释放人才红利。“把人民群众的创造力充分发挥出来,不仅能创造更多财富价值,同时也能实现每个人的人生价值,进而汇聚起中国经济转型升级的澎湃动力。”李克强说。【我要纠错】 责任编辑:方圆震 。

  鑫安煤矿是保安煤矿的接续矿井,矿井总投资6亿元,新华社北京11月4日电(记者 刘红霞)十二届全国人大常委会第三十次会议4日表决通过会计法等11部法律的修正案草案,取消了部分行政审批事项、职业资格事项、优化审批流程,在依法推进简政放权中迈出新步伐。会计法方面,修正案草案取消了会计从业资格认定,把会计人员“必须取得会计从业资格证书”改为“应该具备从事会计工作所需要的专业能力”。在境外非政府组织境内活动管理法中,“聘请具有中国会计从业资格的会计人员进行会计核算”也被删去。如何证明是否具备专业能力?中南财经政法大学会计学院教授唐国平告诉记者,会计是门技术性较强的专业,要证明专业能力并不难,比如看相关人员是否拥有会计的职称证书,是否通过了注册会计师考试,是否大学会计专业毕业或系统学习过会计专业的主干课程,“无需局限于某一种评价方式”。他认为,取消会计从业资格认定,是简政放权的必然结果,意味着政府把会计人员聘用权利“还给”用人单位。在市场经济不断完善的情况下,用人单位从自身经济利益和违规成本考虑,不仅不会在会计人员聘用管理上失去“抓手”,反而会更加慎重。在取消行政审批事项方面,会议对海洋环境保护法、文物保护法、海关法、中外合作经营企业法、母婴保健法、公路法、港口法、职业病防治法中涉及的部分审批予以取消,包括入海排污口位置审批、家庭接生员技术合格证书核发、中外合作经营企业委托经营管理合同审批等。会议还表决通过了民用航空法修正案草案,删去第一百四十七条第二款中的“并依法办理工商登记;未取得经营许可证的,工商行政管理部门不得办理工商登记”。也就是说,办理该项工商登记不再需要前置审批。在依法取消部分行政审批事项、职业资格事项、优化审批流程的同时,会议在加强事中事后监管方面也作了相关规定。以海洋环境保护法为例,该法第七十七条增加了一款:海洋、海事、渔业行政主管部门和军队环境保护部门发现入海排污口设置违反本法第三十条第一款、第三款规定的,应该通报环境保护行政主管部门依照前款规定予以处罚。【我要纠错】 责任编辑:朱英 ,地质储量2.2亿吨。鑫安煤色偷拍亚洲偷自拍矿洗煤厂年入洗能力90万吨,采用国内最先进的重介质选煤工艺,与鑫安煤矿同步投入生产。同时,11月10日,首届新农民新技术创业创新大会在江苏省苏州市召开,中共中央政治局常委、国务院副总理汪洋出席并讲话。新华社记者 季春鹏 摄首届新农民新技术创业创新大会10日在江苏省苏州市召开,中共中央政治局常委、国务院副总理汪洋出席并讲话。他强调,培养新农民、推广新技术,推进农村创业创新,是促进乡村振兴的重要举措。要认真学习贯彻党的十九大精神,以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,健全体制机制,大力营造农村创业创新良好环境,吸引更多人才投身农业发展农村建设,为推进农业农村现代化不断注入新动能。汪洋强调,要推动互联网、大数据、人工智能在农村经济社会中的运用,促进创新,加快农业农村经济发展质量变革、效率变革、动力变革。要加大新型职业农民培养力度,大力培育新型农业经营主体,加快建设知识型、技能型、创新型新农民队伍,推动创业。要鼓励探索,重视推广各地好经验好做法,努力让农业成为有奔头的产业、农民成为有吸引力的职业、农村成为安居乐业的美丽家园。11月10日,首届新农民新技术创业创新大会在江苏省苏州市召开,中共中央政治局常委、国务院副总理汪洋出席并讲话。这是会前,汪洋参观首届新农民新技术创业创新博览会。新华社记者 季春鹏 摄会前,汪洋参观了首届新农民新技术创业创新博览会,详细了解农业物联网、休闲农业、电子商务等新技术新业态发展情况,并与创业新农民进行了交流。【我要纠错】 责任编辑:刘杨 、金马煤田勘探,积极储备后续资源。为何说中国经济稳中向好制图:沈亦伶11月14日,在国新办新闻发布会上,国家统计局公布的经济数据似乎“喜忧参半”:一方面,工业生产、社会消费的同比增速均有所回落,前10月的固定资产投资增速再创年内新低。另一方面,就业目标提前超额完成,工业产能利用率创下近5年来新高,企业效益稳步提升。究竟如何来理解当前中国经济的运行特点与发展趋势呢?国家统计局新闻发言人刘爱华仍然用“国民经济稳中有进、稳中提质,继续保持稳中向好的发展态势”来描述。既然不少指标增速出现了回落,为何还说中国经济稳中向好?跳出增速看经济月度增速波动较小且好于上年同期,就业、物价、企业效益等指标稳步向好“与上月相比,这个月很多指标的增速出现了波动。但当前的月度波动区间比较小,且大部分指标的增长水平都好于上年同期。”刘爱华说。就增速,看增速,增速波动仍在合理区间。看生产,10月份规模以上工业增加值同比增长6.2%,增速比上月回落0.4个百分点,但比去年同月加快0.1个百分点;服务业生产指数当月同比增长8.0%,增速比上月回落0.3个百分点,但比上年同月加快0.2个百分点。看需求,10月社会消费品零售总额同比增长10%,增速比上月回落0.3个百分点,但与上年同月持平;1—10月固定资产投资增速同比增长7.3%,比1—9月回落0.2个百分点,但投资在优化供给结构方面的作用在持续发挥。看出口,10月份出口同比增长6.1%,而上年同月出口下降了3.8%。跳出增速看经济,国民经济提质增效,含金量提高,也称得上稳中向好。首先,就业持续向好。作为判断宏观经济平稳健康的重要指标,无论是全国城镇调查失业率还是31个大城市城镇调查失业率,10月均降到5%以下。从就业总量来看,前10月全国城镇新增就业完成了1191万人,超额完成了年初的预定目标1100万人。“今年以来就业充分是经济运行中的最大亮点,这既归功于大众创业、万众创新的蓬勃发展,也归功于产业结构升级尤其是服务业吸纳就业能力的持续增强。”刘爱华说。其次,物价总体稳定。10月CPI上涨1.9%,在经济增速保持较快的水平下,CPI保持在2%以下的涨幅是非常理想的水平。10月份PPI上涨6.9%,涨幅与上月持平,表明市场供求关系持续改善。最后,经济运行质量效益稳步提升。“我们判断经济是否向好,不能仅盯着速度,更要坚持质量第一、效益优先。”国务院参事室特约研究员姚景源介绍,前三季度,规模以上工业企业实现利润同比增长22.8%,比去年同期加快14.4个百分点;服务业实现利润同比增长31.4%;前三季度累计,工业产能利用率为76.6%,创下近5年来最高水平,这些指标都意味着中国经济在向更高质量的发展迈进。“生产需求保持稳定、就业持续向好、物价总体稳定、质量效益稳步提升,经济运行始终保持在合理区间,国民经济稳中有进、稳中提质,稳中向好的发展态势持续,为更好地完成全年预定目标打下了坚实的基础。”刘爱华说。透过数据看后劲积极因素在累积增多,支持经济继续保持稳中向好透过数据看后劲,目前支持经济继续保持稳中向好的因素在累积增多,中国经济发展潜力大、韧性足。首先,在供给侧结构性改革的推动下,今年以来供给体系的质量持续改善。先进产能加快发展。前10月高技术制造业增加值比上年同期增长13.4%,增速比规模以上工业快6.7个百分点;前三季度,战略性新兴服务业营业收入同比增长17.5%。低端落后产能陆续退出。前10月六大高耗能行业增加值比上年同期增长3%,增速持续回落。煤炭和钢铁的年度去产能任务已经超额完成,尤其是“地条钢”的产能出清。优质供给在加快孕育。前10月,高技术制造业投资同比增长16.8%,远高于整体投资增长水平;高技术服务业投资增长14%;传统产业的改造升级也在加速,制造业中的技改投资同比增长13.4%。“先进产能加快发展,落后产能逐渐退出,关系到下一步发展的优质供给也在较快增长,可以说供给体系的适应性和灵活性在不断地提升,供给体系的质量不断提高。这是去年以来供给侧结构性改革持续推进、今年进一步深入推进的重要成果。这种供给体系的改善为我们下一步激发需求的潜力打下了非常好的基础。”刘爱华说。其次,在供给体系质量持续改善的基础上,需求潜力逐渐释放,形成了内外需求联动的良好格局。从消费看,今年3月份以来,各月社会消费品零售总额保持了10%以上的较快增长速度,总体上消费完全有条件延续目前总量扩张、结构改善、质量提升的加快发展态势。从投资看,今年以来,企业利润持续改善,意味着企业投资能力逐渐增强。新开工计划总投资和固定资产投资到位资金等投资先行指标的增速在逐月加快,投资增速回升的条件在慢慢增多。从出口看,今年以来世界经济复苏步伐逐渐加快,波罗的海干散货指数10月末回升到1500点以上,创出了近两年的新高。国际市场需求回暖,加上我国企业的竞争力在逐步提高,对扩大出口总体有利。着眼长远看预期认为当前宏观经济形势“很好”或“较好”的企业家占比创2011年来的最高值说中国经济稳中向好,不仅是当下的核心指标表现抢眼,市场预期也在持续向好。看先行指标。10月,中国制造业采购经理指数为51.6%,已经连续15个月保持在临界点以上,处于扩张区间;非制造业商务活动指数是54.3%,连续很长时间处于较高的景气区间。看企业反馈。春江水暖鸭先知,企业家是对市场冷暖最敏感的群体。11月13日,中国企业家调查系统公布的第二十五次全国性企业家年度跟踪调查显示,2017年认为宏观经济“正常”的企业家首次超过一半,为2008年以来的历史最高点;认为目前盈利“正常”或“好于正常”的企业家占53.4%,为近5年来的最高值;停产、半停产企业的比重为17.8%,为近5年来最低。基于企业景气状态的回升,企业家对当前宏观经济形势的判断也趋于乐观。调查结果显示,认为当前宏观经济形势“很好”或“较好”的企业家占41.5%,为2011年以来的最高值,比2016年上升了21.2个百分点;预计明年经营状况“好转”的企业家占41.9%,预计“不变”的占47.5%,预计“恶化”的占10.6%;预计“好转”的比“恶化”的多31.3个百分点,这一数据比对四季度的预计上升了5个百分点,也要高于2016年的调查结果。“不管从供给还是从需求,从发展动力还是从发展信心,从宏观到微观等各个方面来看,支持经济下一步继续保持稳中向好的条件和基础越来越稳固,我们有信心、有条件继续保持中国经济稳中向好的发展态势。”刘爱华说,目前中国经济的发展已经从过去的高速增长阶段,转向高质量发展阶段。在高质量发展阶段,对明年经济的判断不能就增速谈增速,从经济发展的更大逻辑来讲,中国经济中长期发展的前景和潜力都有非常坚实的基础。(记者 陆娅楠)【我要纠错】 责任编辑:朱英 ,总投资30亿元的合浩通电缆项目目前 已开工建设,项目达产后,将成为国内规模最大、科技含量最高、效益最好的电缆企业之一。11月12日,在访问菲律宾前夕,中国国务院总理李克强在菲律宾英文媒体《马尼拉时报》(Manila Times)和《菲律宾星报》(The Philippine Star)发表名为《传承友谊,深化合作,共同谱写中菲关系的新篇章》的署名文章。文章全文如下:传承友谊,深化合作共同谱写中菲关系的新篇章中华人民共和国国务院总理 李克强我很高兴应杜特尔特总统的邀请,对菲律宾进行正式访问,并出席在这里举行的东亚合作领导人系列会议。这是我作为中国国务院总理首次踏上菲律宾这片热情好客的热土。菲律宾历史文化悠久,社会充满活力,人民乐观向上,这些都深深地吸引着我。在此,我愿向菲律宾人民致以诚挚问候和良好祝愿,期待通过此访增进中菲人民友好,深化双方合作,开启两国关系新征程。中菲隔海相望。两国人民自古相亲相近,友好交往源远流长。双方最早的往来可追溯至唐宋时期。不少赴菲律宾做生意的中国人,在乘船出发时都会装上几块大石头压舱,满载返航时则将这些压舱石留在菲律宾。日久天长,这些“中国的石头”被当地人用来建造房屋、铺设道路,成为两国友好交往的宝贵历史印记。中国明代航海家郑和曾七下西洋,多次到访菲律宾的马尼拉海湾及维萨亚、苏禄等地,在两国民众中播下了友谊与合作的种子。前不久在马尼拉举办的“在菲律宾发现的宋元福建陶瓷展”也从一个层面表明了两国之间上千年的友好往来。很多菲律宾人的祖先来自中国福建。菲律宾“国父”、民族英雄黎刹的祖先就来自福建晋江市。中国著名抗日将领叶飞出生于菲律宾奎松省,母亲是菲律宾人。福建话及卤面、烧包、米粉、面线等饮食风俗早已融入菲律宾文化,春节更成为菲律宾民众共度的盛大节日。中国的妈祖文化随着华人华侨在菲律宾逐步落地生根,丰富了菲律宾的多元文化。中菲之间这些美好的历史记忆成为两国人民共同的宝贵精神财富和情感纽带。中菲之间也流传着不少守望相助的感人事迹和佳话。2008年中国四川汶川发生特大地震后,菲律宾政府和人民第一时间伸出援手,时任总统阿罗约访华期间专程赴四川看望灾民。2009年菲律宾上好佳集团邀请100名汶川灾区高中生赴菲疗养一周,体现了对中国人民的深情厚谊。在菲律宾发生“海燕”风灾、“海马”风灾、苏里高地震时,中方均及时向菲方提供无私援助。可以说,在上千年的交往历史中,平等相待、互帮互助、患难与共一直是我们两国关系的主流。诚然,两国在一些问题上也有不同看法。前些年,中菲关系因南海问题经历过一段波折,走过一些弯路。“智者求同,愚者求异”。杜特尔特总统上任后,作出改善与发展对华关系的正确决断,双方重回通过对话协商妥善处理南海问题的正确轨道,消除了过去几年制约两国关系发展的主要障碍。去年10月杜特尔特总统成功访华,两国领导人实现历史性会晤,中菲关系雨过天晴、全面转圜。今年5月,习近平主席同赴华出席“一带一路”国际合作高峰论坛的杜特尔特总统达成巩固和深化两国关系的重要共识,为中菲关系进一步指明了前进方向,注入了强劲动力。我想说,相比上千年的友好交往史,两国的一些分歧只是短暂的插曲,不会影响双方发展睦邻友好关系的决心,也不会动摇我们作为好邻居、好朋友和好兄弟的坚实基础。中菲关系历经风雨,又见彩虹,目前呈现全面向好的积极态势。两国高层交往和各层级、各领域交流日益密切,睦邻友好与互尊互信的共识不断增强,务实合作全面展开并取得丰硕成果,人文交流蓬勃发展。去年10月中菲关系转圜以来,双方已签署20余项政府及部门间各领域合作文件,确定了一批基础设施优先合作项目,这些项目正在加速推进并已取得重要进展。今年头10个月,中国已成为菲最大贸易伙伴,菲对华出口大幅增加。从去年10月到今年6月底,中方累计进口菲热带水果多达42万吨,总值2亿多美元,来自菲的香蕉、榴莲、鳄梨等水果在中国广受欢迎。两国人员往来也快速增长,今年前5个月中国赴菲游客同比增长36.3%,长滩岛等菲旅游胜地受到越来越多中国游客的青睐。马拉维反恐战事爆发后,中方及时向菲方提供武器装备等援助。马拉维反恐取得最终胜利后的第二天,中方就向菲方移交了工程机械等设备,以实际行动支持和参与马拉维重建。中菲关系改善与发展顺民意、得民心、惠民生,当前两国友好合作面临着难得的发展机遇和广阔的提升空间。正如菲律宾谚语所说,“抓住今天,才能不丢失明天。”我们愿同菲方继续一道努力,把握机遇,巩固好、发展好两国关系,不断开创中菲友好合作新局面。——坚持诚信相交,推动中菲关系行稳致远。诚信是为人之本,国与国相交也是如此。中方愿同菲方一道,继续加强高层往来及各领域对话合作,相互尊重、坦诚相待,不断增进理解、巩固互信,全面筑牢战略互信的政治根基。中方愿同菲方继续通过双边友好协商妥善处理海上问题,充分发挥已建立的南海问题双边磋商机制和海警合作机制作用,加强海洋科考、环保、防灾减灾等海上对话合作,积极探讨推动海上共同开发,让南海成为造福两国人民的合作之海、友谊之海。——坚持合作谋实,确保中菲关系牢靠稳固。菲律宾地理位置得天独厚,既是古代“海上丝绸之路”的重要枢纽,更是21世纪海上丝绸之路的重要节点国家。中方愿与菲方共同续写古代“海上丝绸之路”新篇章,加强在“一带一路”框架下的战略对接和政策沟通,不断深化两国在基础设施、经贸、农业、旅游等各领域合作。中方愿从菲进口更多椰子、榴莲、火龙果等热带水果,加快推进两国基础设施合作项目,助菲实施更多民生项目。中菲在很多领域优势互补,中方愿同菲方积极拓展有利于两国关系发展的务实合作,让两国民众从合作中增强获得感、幸福感。——坚持民心相通,实现中菲关系恒久如一。“国之交在于民相亲,民相亲在于心相通”。中菲两国地缘相近、人缘相亲、文缘相通,在人文交流方面具有独特优势。中方愿同菲方进一步扩大教育、文化、科技、民间、地方等人文领域交流与合作,不断增进民间友好,让世代友好的种子在两国人民心中生根发芽并茁壮成长。我此访还有一个目的,就是同各国领导人共商东亚合作大计。今年是东盟成立50周年、东盟与中日韩(10+3)合作启动20周年,明年将迎来中国—东盟建立战略伙伴关系15周年,中国—东盟关系和东亚合作处于承前启后、继往开来的重要阶段。作为亚洲大家庭的一员,中方愿继续秉持亲诚惠容周边外交理念和与邻为善、以邻为伴周边外交方针深化同周边国家关系,将支持东盟加快共同体建设并在东亚合作中发挥主导作用,愿同东盟积极打造理念共通、繁荣共享、责任共担的命运共同体,同各国一道推进开放、包容、普惠、均衡、可持续的区域合作进程。不久前,中国共产党第十九次全国代表大会胜利召开,开启了中国全面建设社会主义现代化国家的新征程。我们将始终不渝走和平发展道路、奉行互利共赢的开放战略,谋求开放创新、包容互惠的发展前景,推动构建人类命运共同体。毫无疑问,一个和平发展、开放包容、合作进步的中国,对菲律宾、对亚洲、对世界都将是一个重要机遇。中方愿同各国一道,变机遇为动力,化动力为成果,推进实现共同发展与普遍繁荣。展望未来,我们对中菲两国关系的美好前景充满信心。中国人民愿同菲律宾人民永做亲诚相待的好朋友、守望相助的好邻居、携手前行的好伙伴、世代友好的好兄弟,共同谱写两国关系的新篇章!Chinese Premier Li Keqiang Published A Signed Article in the Philippines' NewspaperChinese Premier Li Keqiang published a signed article in the Philippines’ newspaper Manila Times and The Philippine Star on Saturday under the title "Opening a new chapter of China-Philippines relations with renewed friendship and deepened cooperation", ahead of his attendance at the ASEAN Summit and Related Summits and official visit to the Philippines. Following is the full text of the article:Opening a new chapter of China-Philippines relationswith renewed friendship and deepened cooperationLi KeqiangPremier of the State Council of the People’s Republic of ChinaIt is my great pleasure to pay an official visit to the Philippines and attend the East Asia leaders’ meetings at the invitation of President Rodrigo Duterte. This will be my first visit to your hospitable land as the Chinese Premier, yet I have long been drawn to your rich historical and cultural heritage, vibrant society, and your cheerful and hard-working people.I wish to extend my warm greetings and best regards to the Philippine people and I hope my upcoming visit will help enhance the friendship between our peoples, deepen bilateral cooperation and open new prospects for China-Philippines relations.Facing each other across the sea, our peoples share a close bond and a long history of friendly association. Our earliest exchanges could be traced to the period of China’s Tang and Song dynasties. In those times, Chinese merchants bound for the Philippines would load their ships with stones as ballasts, which would be left behind as the fully-loaded ships sailed back to China. These stones, known as “Piedra de China” were later used by the local people to build houses and pave roads, becoming a precious historical mark of our friendly interactions. In the 15th century, Admiral Zheng He’s seven voyages to the Western Seas took him to the Manila Bay, Visayas and Sulu many times, sowing the seeds of friendship and cooperation among our peoples. The recent exhibition “Fujian Ware Found in the Philippines: Song-Yuan Period” is a good example of millennium-old friendship and exchange between us.Many Filipinos trace their ancestry to China’s Fujian Province. The ancestors of Jose Rizal, your founding father and national hero, were from Jinjiang City of Fujian. Ye Fei, a well-known Chinese general in China’s war of resistance against Japanese aggression, was born in Province to a Filipino mother. Fookien, the dialect of Fujian, together with its unique cuisine such as pancit, siopao, bihon and misua, has long been part of the Philippine culture, and the Spring Festival is a major holiday celebrated across the country. The Mazu culture, brought to the Philippines by generations of Chinese, has taken root here and enriched a multi-cultural Philippines. These historical episodes have formed a shared legacy and deep bonds between our peoples.Touching stories about Chinese and Philippine people coming to each other’s help abound in modern times. When a devastating earthquake hit Sichuan Province in 2008, the Philippine government and people immediately extended a helping hand. The then President Gloria Arroyo traveled to Sichuan to visit those affected. In 2009, the Philippine company Oishi invited 100 high-school students from quake-affected areas to spend a week in the Philippines, a testament to your deep friendship toward the Chinese people. In the same spirit, when typhoons Haiyan and Haima and earthquake in Surigao struck this country, China provided the Philippines with timely, selfless assistance.Throughout the past one thousand years, equality and mutual help in times of need has been the dominant theme for China-Philippines relations.Having said that, our two countries do have different views on certain issues and our relations encountered a setback due to the South China Sea issue. As the saying goes, “The wise expand common ground while the unwise aggravate differences”. Since taking office, President Duterte made the right decision to improve and develop relations with China. The two sides returned to the track of appropriately handling the South China Sea issue through dialogue and consultation, thus removing the stumbling block that has held back our bilateral relations for several years. The complete turnaround in our relations came during President Duterte’s successful visit to China in October last year when leaders of our two countries held historic meetings. Important consensus was further reached between President Xi Jinping and President Duterte on solidifying and deepening bilateral relations last May when President Duterte visited China for the Belt and Road Forum for International Cooperation. Such common understanding at the top level has charted the course and instilled a strong impetus into our bilateral relations.This is a point I want to underscore: in the context of our thousand-year friendly interactions, our differences are but brief interludes that will neither weaken our commitment to good neighborliness and friendship nor shake the solid foundation of our relations as good neighbors, good friends and good brothers.The China-Philippines relationship is now seeing a rainbow after the storm and showing a good momentum across the board. We developed closer high-level exchanges, growing interactions at all levels and in broad areas, and expanding consensus on good-neighborliness, mutual respect and mutual trust. Practical cooperation has advanced on all fronts with fruitful results. Cultural and people-to-people exchange has flourished. Since the turnaround of our relations in October last year, the two sides have signed over 20 cooperation documents at the governmental or departmental levels and identified a number of priority infrastructure projects, which are making important progress. The first 10 months of this year saw China become the Philippines’ biggest trading partner, on the back of a surge in Philippine exports to China. Between October last year and the end of June this year, China imported 420,000 tons of tropical fruits from the Philippines worth over 200 million US dollars. Your bananas, durians and avocados are increasingly popular in China.People-to-people exchange has boomed. In the first five months of this year, the number of Chinese tourists to the Philippines had a year-on-year increase of 36.3%. The Boracay Island and other scenic spots are hosting a growing number of Chinese tourists.China also provided timely weaponry assistance in the counter-terrorism campaign in Marawi, and on the second day after the campaign successfully concluded, Chinese engineering machinery were delivered for local reconstruction.The improvement and growth of the China-Philippines relations enjoys the support of the people and serves their wellbeing. We now face precious opportunities and broad space for furthering our friendship and cooperation. As a Filipino proverb says, seize today, or you will lose tomorrow. We are ready to work with the Philippines to seize these opportunities to take our bilateral relations forward and break new ground in our friendship and cooperation.— Good faith and sincerity helps ensure steady and sustained growth of China-Philippines relations. It is as critical to inter-personal relations as it is to inter-state relations. China is ready to work with the Philippines to strengthen high-level exchanges, and dialogue and cooperation in all areas. We need to treat each other with respect and sincerity, enhance mutual understanding and mutual trust, and fully solidify the political foundation of strategic mutual trust. China will work with the Philippines to continue to properly handle the maritime issues through friendly bilateral consultation by giving full play to such mechanisms as the Bilateral Consultation Mechanism on the South China Sea and the Joint Coast Guard Committee on Maritime Cooperation. We may also strengthen dialogue and cooperation on marine scientific research, marine-environmental conservation, and ocean disaster preparedness, and actively explore joint development, to make the South China Sea a sea of cooperation and friendship for the benefit of the two peoples.— Results-oriented cooperation helps make the China-Philippines relationship firm and robust. Strategically located, the Philippines is an important hub both on the ancient and the 21st Century Maritime Silk Road. China will work with the Philippines to enhance strategic and policy synergy through the Belt and Road Initiative, and deepen cooperation in infrastructure, commerce, agriculture and tourism to reinvigorate the ancient Silk Road. China is ready to buy more Filipino coconuts, durians, pitayas and other tropical fruits, expedite our infrastructure cooperation projects, and help the Philippines with more livelihood projects. Given our high complementarity in many areas, China is committed to results-oriented cooperation with the Philippines to strengthen our bilateral relations and instill a greater sense of fulfillment and satisfaction among our peoples.— Affinity between our peoples contributes to enduring China-Philippines relations. Friendship between the peoples holds the key to sound state-to-state relations, and heart-to-heart communication contributes to deeper friendship. Our geographical proximity and cultural affinity present a unique advantage for people-to-people exchange. China is ready to increase interaction and cooperation with the Philippines on education, culture, science and technology, and at the non-governmental and sub-national levels to bring our peoples even closer and hand our friendship down to succeeding generations.Another purpose of my visit is to discuss regional cooperation with leaders of other participating countries. This year marks the 50th anniversary of ASEAN and the 20th anniversary of the launch of ASEAN Plus Three cooperation, and next year will be the 15th anniversary of China-ASEAN strategic partnership. China-ASEAN relations and East Asia cooperation have entered a crucial phase of building on past successes to strive for new progress. As a member of the Asian family, China will take forward relations with its neighbors in accordance with the principle of amity, sincerity, mutual benefit and inclusiveness and the neighborhood policy of building friendship and partnership. We support ASEAN in moving forward community building and exercising its centrality in East Asia cooperation. We will work with ASEAN to build a community of shared future featuring common ideals, common prosperity, and common responsibility, and together with other countries, push for open, inclusive, balanced, and sustainable regional cooperation that benefits all.Not long ago, the Communist Party of China successfully held its 19th National Congress, which marked the beginning of a new journey in building a modern socialist country. China will remain committed to the path of peaceful development and a win-win strategy of opening-up, pursue open, innovative, inclusive and all-win development, and work toward a community of shared future for mankind. A China that pursues peaceful development, openness, inclusiveness, and progress through cooperation will bring important opportunities for the Philippines, the rest of Asia, and the world. China will work with other countries to convert opportunities into stronger impetus and real results for common development and shared prosperity.Looking ahead, we are fully confident about the prospects of our relations. The Chinese people want to be the Philippine people’s sincere friend, close neighbor helping each other through difficulties, steadfast partner forging ahead hand in hand, and good brother for generations to come. Let’s work together to open a new chapter for China-Philippines relations.【我要纠错】 责任编辑:方圆震 ,属国内特大型优质矿床,目前钾长石开发项目完成前期准备工作。

  下一步,华宁集团将坚持以做强做大煤炭主业韩国理论片为核心,以发展壮大非煤产业为突破口,努力建设“煤业为主、多业并举、立体经营、综合开发”的现代化企业集团,为地方经济的发展做出新的贡献。

相关链接:

色偷拍亚洲偷自拍

善良的小姨子2

韩国理论片

国产对白